talent-kerala.net

August 15, 2002 

Inspiration for the day

Home Contributions Feedback Old Issues About Us
 

ENGINEERS DEVELOP DIGITAL SUBTITLING PROGRAMME FOR FILMS

K. Asok Kumar and M.Ramachandran, Thiruvananthapuram 

Download Database of featured talents. (Excel file)

Providing subtitles to feature films used to be a laborious task of one month involving an expense of up to Rs. 1.5 lakhs.  Not any more.  The digital subtitling programme developed by K. Asok Kumar and M.Ramachandran can accomplish the task with 10% of that time and amount.

The subtitling they did for Girish Kasaravally film, ‘Dweepa’, screened at the International Film Festival, Thiruvananthapuram had them catapulted to unexpected stardom at the mela.

In the earlier procedure, the subtitle was superimposed on the print of the film.  But in the new method developed by the due, the subtitle is projected on to the screen in synchronization with the movie.  But the viewer will not be able to distinguish the difference.

An advantage of the process is that the same print can be screened either with or without the subtitle.  Another advantage is that once a digital subtitle is made in one language, one doesn’t even need the print to create subtitle of the film in another language.

The software developed by them can take care of power failure during screening, reel changing or rupture of print etc.

Asok Kumar is Registrar of C-DIT, Thiruvananthapuram while Ramachandran is the Director of Om Media Vision, Thiruvananthapuram.  Ramachandran had earlier developed the graphic display system for live telecast of election and budget presentations in the Doordarshan.

Sample digital subtitle

 

Courtesy: K.C.Rajagopal, Sree, Malayala Manorama, April 28, 2002

Contributed by: Administrator

 

 

"If you don’t wonder at the wonderful, it ceases to be a wonder."